La traducción más solicitada del mundo: de inglés a español

googleFue revelado por el responsable de Google Translate, un servicio gratuito y 100% automatizado que se basa en algoritmos desarrollados por ingenieros informáticos y está disponible en 80 idiomas.

 

“La mayor cantidad de traducciones corresponde a traducciones de páginas web y la principal combinación es inglés a español”, explicó.

También informó que la gran demanda de traducciones de páginas web en inglés al español se da tanto en EEUU como en países de habla hispana. “La cantidad de contenido en la web en español es mucho menor que en inglés, así que existe una gran necesidad de leer contenido que está en inglés, y además hay muchos hispanoparlantes conectados a internet, lo que explica la necesidad de traducir contenido”.

Con respecto al funcionamiento, el ingeniero de Google explicó que la traducción automatizada se basa en un sistema estadístico que aprende de ejemplos ya existentes. Lo que hacen los ordenadores es analizar millones y millones de traducciones de libros y organizaciones internacionales como la ONU, entre otros. Sin embargo, reconoce que, pese a los avances realizados desde su lanzamiento en el año 2006, Google Translate está lejos de alcanzar el nivel de un traductor profesional.

“No planeamos dejar a los traductores sin trabajo. Si quieres una traducción de calidad necesitas contratar a un profesional y creo que eso seguirá siendo cierto por mucho tiempo”, afirmó.

Por Melisa Müller | Tw: @Melii_Muller | melisa.muller@hotmail.com